Ноябрь 1912 года. Бюро переводов правительства США, Вашингтон.
По нынешним временам покажется как-то мрачно, но это впечатление обманчиво. В эпохи до использования кондиционеров одной из главных проблем офисов в Вашингтоне была летняя жара. Столица США – жаркий город. И для нормальной работы необходимо было строить большие офисы с высокими потолками, чтобы горячий воздух собирался вверху. Высокие окна, которые открывались сверху вниз. Деревянный пол, много естественного света, шкафы и столы из натурального дерева. Кирпичные стены, которые идеально защищают от уличной жары. Под потолком очень интересные светильники, которые издалека можно принять за вентиляторы: в каждом две лампы накаливания и одна газоразрядная Купер-Хьюит ртутная лампа – далекая прародительница современных ламп дневного света.
Бюро переводов министерства юстиции, 1922 год.
Похоже, что все женщины на этой фотографии посещают одного и того же парикмахера. Или их босс ввел дресскод, требующий одинаковые прически. :) И еще это было время, когда в офисах можно было открыть окна.
Вашингтон, округ Колумбия, 1926 год. Офис переводчиков издательской компании Мак-Рейнольдс.
Справа на фотографии, за спиной девушки, виден аппарат, совершенно незнакомый для большинства современных людей. Это аппарат отправки и получения пневмопочты системы Lamson. Если честно, я и сам очень туманно себе представляю, как она работала. Знаю только, что готовые переводы закладывались в специальные цилиндры и по трубам пневмопочты отсылались по назначению.